Книга, которая потрясла мир, стала запрещенной во многих странах и от того знаменитой и интригующей - как она может не интересовать человека, который жаждет познать необъятное?
Философичность произведения ярче всего раскрывается именно в книге, однако ее экранизация, поставленная в 1975 году Милошем Форманом, американским кинорежиссером, стала даже ещё более известнее чем книга, завоевав сразу 5 главных премий Оскар.
Сама же книга не была удостоена каких-либо наград, однако автор ее был признан гениальным мастером своего дела и роман был переиздан на несколько языков (язык оригинала английский). Замечено, что даже переводов на русский язык существует несколько, а потому прежде чем выбрать для себя один единственный - прочтите несколько страничек разных вариантов и определитесь.
Над кукушкиным гнездом - роман, написанный и изданный в 1962 году автором Кеном Кизи, ставший знаменитым на весь мир.
Из-за различий перевода произведение имеет несколько различных между собой названий:
Полёт над гнездом кукушки,
Пролетая над гнездом кукушки,
Однако, так или иначе - все три названия имеют некоторую общность между собой, благодаря чему читателю не так сложно будет разобраться в вариантах перевода.
Произведение начинается с эпиграфа - детской считалочки, которая в переводе на русский язык звучит удивительно хаотично, но именно этим и привлекает внимание читателя. Вот некоторые строки из эпиграфа:
В целой стае три гуся...
Летят в разные края,
Кто из дому, кто-то в дом,
Кто над кукушкиным гнездом...
Эпилог словно настраивает читателя на меланхолически-артхаусное настроение, на чуткое восприятие того, что скрыто.
Так, несмотря на то, что на момент выхода этого произведения арт-хаус как жанр ещё не был развит, однако книгу Над кукушкиным гнездом смело можно назвать своего рода новатором.
Повествование романа происходит в американской психиатрической больнице, где находится сам рассказчике и остальные действующие лица.
Вождь Бромден - кличка главного героя, пациента психиатрической клиники, который притворяется глухонемым, от лица которого ведется повествование на протяжении всего романа.
Бромден действительно болен, а потому и повествование книги имеет несколько необычный характер: нить сюжета прерывиста и сбивчива, происходящие сюжетные сцены переменчивы как и состояние самого героя.
Сбивчивость повествования позволяет сюжету казаться максимально реалистичным, что и придают произведению особенный колорит.
Жизнь пациентом строго подчинена правилам медицинского учреждения, где они находятся. Однако, вопреки всем правилам, управлением медучреждения занимается отнюдь не директор, а старшая медицинская сестра, которая установила такие нормы и порядки, которые ама считает нужным.
Медсестра контролирует не только пациентов, но и врачей, которые беспрекословно повинуются ей во всем и не смеют перечить.
Милдрет Рэтчед - старшая медицинская сестра психиатрической больницы, олицетворение всей системы. Героиня, личная жизнь которой потерпела крах, а потому она пытается реализовать себя внедряясь в жизнь обитателей психиатрической больницы и подчинять всех совей воле.
Самым ярчайшим эпизодом является тот, где бунтарь по имени Макмерфи рушит грани устроенного медсестрой порядка, в результате чего многие из пациентов начинают чувствовать волю к жизни. Однако, Рэтчед находит рычаги давления на героев и результаты ее поведения становятся настоящей катастрофой.
На современный взгляд начитанного человека книга может показаться интересной, но не настолько впечатляющей, как о ней думали в момент ее выхода.
70-е и 80-е годы - времена первых прорывов, новаторских идей в литературе и искусстве. Люди уже начали мыслить по-новому, не шаблонами, а вдумываясь в то, что происходит во круг. И результатом таких рассуждений и явился философский роман Пролетая над кукушкиным гнездом.
Все(1) |
---|
Книга над кукушкиным гнездом |
Комментарии на отзыв: